我們再也看不到你的徵兆,先知也沒有了。無人知道這一切何時才會結束。上帝啊,仇敵嘲笑你的名要到何時呢?他們要永無休止地辱罵你嗎?你為何不伸出大能的右手?求你出手給他們致命的一擊。上帝啊,你自古以來就是我的王,你給世上帶來拯救。你曾用大能分開海水,打碎水中巨獸的頭。你曾打碎海怪的頭,把牠丟給曠野的禽獸吃。你曾開闢泉源和溪流,也曾使滔滔河水枯乾。白晝和黑夜都屬於你,你設立了日月。你劃定大地的疆界,又創造了盛夏和寒冬。(詩篇 74:9-17 當代譯本)      

我們的標幟我們不見了;不再有神言人了;我們中間也沒有人知道這災禍要到幾時。上帝啊,敵人辱罵、要到幾時呢?仇敵褻慢你的名、要到永久麼?為甚麼將你的手縮回,將你右手老縮在懷中呢?但上帝啊,你自古以來就做我的王;是你在遍地上施行拯救。是你用能力將海分開,將水中大海獸的頭打破。是你砸碎了鱷魚的頭,把他給野狗羣做食物。是你使泉源和谿谷裂開,是你使長流不息的江河乾涸。白晝屬於你,黑夜也屬於你;發光之體和日頭、是你豫備的。地的一切境界是你立的;夏天冬天是你制定的。(詩篇 74:9-17 呂振中) 

我們看不見我們的記號,也不再有先知;我們中間也沒有人知道這災禍要到幾時。 神啊!敵人辱罵你要到幾時呢?仇敵褻慢你的名要到永遠嗎?你為甚麼把你的手,就是你的右手收回呢?求你從懷中 抽出來毀滅他們。 神自古以來就是我的君王,在地上施行拯救。你曾用你的大能分開大海,把海中怪獸的頭都打碎了。你砸碎了利未亞坦(“利未亞坦”為原文音譯詞,或譯:“海怪”〔伯3:8〕或“鱷魚”〔伯41:1〕)的頭,把牠給住在曠野的人作食物。你曾開闢泉源和溪流,又使長流不息的江河乾涸。白晝是你的,黑夜也是你的,月亮和太陽,都是你設立的。地上的一切疆界都是你立定的,夏天和冬天都是你制定的。(詩篇 74:9-17 新譯本) 

我之標識不得見、先知不復有、歷時幾何、我中無人知之兮、上帝歟、敵人詆毀、將至何時、仇人褻瀆爾名、豈至永久乎、奚撤爾手、即爾右手、其出之于懷、以行毀滅兮、○自古上帝為我王、行拯救于大地兮、昔爾以力判海、破龍首于水中兮、碎鱷魚之首、以食野處之族兮、裂磐出泉與溪、涸長流之川兮、晝屬爾、夜亦屬爾、日月星爾所備兮、地之界爾所立、夏與冬爾所定兮、(詩篇 74:9-17 深文理)

74:9 我們不見我們的標幟;不再有申言者;我們內中也沒有人知道這災禍要到幾時。
74:10 神阿,敵人辱罵要到幾時呢?仇敵藐視你的名,要到永遠麼?
74:11 你為甚麼縮回你的手,縮回你的右手?求你從懷中伸出來,毀滅他們。
74:12  但神自古以來為我的王,在全地中施行拯救。
74:13 你曾用能力把海分開,將水上海蛇的頭打破。
74:14 你曾砸碎鱷魚的頭,把牠給荒野的禽獸為食物。
74:15 你曾開出泉源和急流;你使長流的江河乾了。
74:16 白晝屬你,黑夜也屬你;月亮和日頭是你所豫備的。
74:17 地的一切疆界,是你所立的;夏天和冬天是你所定的。

                                          (詩篇 74:9-17恢復本)

歡迎追蹤,生命﹑真理﹑道路 https://line.me/R/ti/p/%40wln3515j

arrow
arrow

    上帝的家基督的愛 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()